Google Traductor y su versión de la ‘Maldita lisiada’

0

La ‘maldita lisiada’ es uno de los clips más populares de internet. Miles de memes han nacido basándose en ella y, como no podía faltar, Google Traductor también tiene lo suyo.

La recordada escena forma parte de la telenovela mexicana ‘María la del Barrio’ y fue protagonizada por los actores Osvaldo Benavides (Nandito), Itatí Cantoral (Soraya Montenegro) y Yuliana Peniche (Alicia).

Google Traductor sustituyó con su robótica voz los diálogos y el resultado es un video viral que está causando sensación en las redes sociales. Para hacerlo más cómico, el autor del clip utilizó la versión japonesa de la herramienta digital, con lo que el acento le da un toque bastante especial.

Recordemos que la escena la ‘Maldita lisiada’ ocurre cuando Soraya, la villana de la novela, encuentra a Alicia, una joven minusválida, dándole un beso a Nandito, hijo de ‘María la del Barrio’ (interpretado por Thalía).

La peculiar versión de Google Traductor es un verdadero éxito, ya que suma miles de reproducciones desde la fecha en que fue colgada en el ciberespacio.

No es la primera vez que la herramienta de traducción de Google llama la atención por sus singulares parodias de algún clip o canción. Ya ha sucedido con diversas escenas de cine y televisión, así como clásicos de la música y temas de moda.

Leave A Reply

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.